Por exemplo:
Do you play soccer? = Você joga futebol?
Did you play soccer? = Você jogou futebol?
Will you play soccer? = Você jogará futebol?
Would you play soccer? = Você jogaria futebol?
Note que os verbos auxiliares não têm um significado próprio na frase:
Do you play soccer
= Você joga futebol?
É por isso que um auxiliar funciona como uma tabuleta. O que você entende quando vê uma placa com um cigarro cortado por uma linha diagonal vermelha? Que não pode fumar ali, certo? Pois é a mesma coisa: quando lemos ou ouvimos um auxiliar, o nosso cérebro já interpreta a mensagem como sendo "Atenção, essa frase está no presente! (ou no passado, ou no futuro, dependendo do auxiliar que foi usado).
Do you play soccer
= Você joga futebol?
É por isso que um auxiliar funciona como uma tabuleta. O que você entende quando vê uma placa com um cigarro cortado por uma linha diagonal vermelha? Que não pode fumar ali, certo? Pois é a mesma coisa: quando lemos ou ouvimos um auxiliar, o nosso cérebro já interpreta a mensagem como sendo "Atenção, essa frase está no presente! (ou no passado, ou no futuro, dependendo do auxiliar que foi usado).
Nenhum comentário:
Postar um comentário